Avshalom said to Chushai, Is this your kindness to your friend? Why didn't you go with your friend?
2 Samuel 19:25 - Hebrew Names version (HNV) It happened, when he was come to Yerushalayim to meet the king, that the king said to him, Why didn't you go with me, Mefivoshet? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Amplified Bible - Classic Edition And when he came to Jerusalem to meet the king, David said to him, Why did you not go with me, Mephibosheth? American Standard Version (1901) And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Common English Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you go with me?” Catholic Public Domain Version And when he had met the king at Jerusalem, the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth? |
Avshalom said to Chushai, Is this your kindness to your friend? Why didn't you go with your friend?
Now Yonatan, Sha'ul's son, had a son who was lame of his feet. He was five years old when the news came of Sha'ul and Yonatan out of Yizre`el; and his nurse took him up, and fled: and it happened, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. His name was Mefivoshet.
Mefivoshet, the son of Yonatan, the son of Sha'ul, came to David, and fell on his face, and did obeisance. David said, Mefivoshet. He answered, Behold, your servant!