Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 15:6 - Hebrew Names version (HNV)

In this manner Avshalom did to all Yisra'el who came to the king for judgment: so Avshalom stole the hearts of the men of Yisra'el.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Thus Absalom did to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is how Absalom treated every Israelite who came to the king seeking justice. This is how Absalom stole the hearts of the Israelites.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he was doing this to all those of Israel arriving for judgment to be heard by the king. And he solicited the hearts of the men of Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And this he did to all Israel that came for judgment, to be heard by the king: and he enticed the hearts of the men of Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 15:6
6 Tagairtí Cros  

There came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Yisra'el are after Avshalom.


With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge.


I saw all the living who walk under the sun, that they were with the youth, the other, who succeeded him.


In his place shall stand up a contemptible person, to whom they had not given the honor of the kingdom: but he shall come in time of security, and shall obtain the kingdom by flatteries.


For those who are such don't serve our Lord, Yeshua the Messiah, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.


In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn't linger, and their destruction will not slumber.