Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 1:13 - Hebrew Names version (HNV)

David said to the young man who told him, Whence are you? He answered, I am the son of a foreigner, an `Amaleki.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

David said to the young man who told him, Where are you from? He answered, I am the son of a foreigner, an Amalekite.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a sojourner, an Amalekite.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Where are you from?” David asked the young man who brought him the news. “I’m the son of an immigrant,” he answered. “An Amalekite.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And David said to the youth who had reported it to him, "Where are you from?" And he responded, "I am the son of a man who is a new arrival from the Amalekites."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And David said to the young man that told him: Whence art thou? He answered: I am the son of a stranger of Amalec.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 1:13
3 Tagairtí Cros  

They returned, and came to En Mishpat (the same is Kadesh), and struck all the country of the `Amaleki, and also the Amori, that lived in Chatzatzon-Tamar.


He said to me, Who are you? I answered him, I am an `Amaleki.


David said to him, To whom belong you? and whence are you? He said, I am a young man of Egypt, servant to an `Amaleki; and my master left me, because three days ago I fell sick.