Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 5:9 - Hebrew Names version (HNV)

So Na`aman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So Naaman came with his horses and chariots and stopped at Elisha's door.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Naaman arrived with his horses and chariots. He stopped at the door of Elisha’s house.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, Naaman arrived with his horses and chariots, and he stood at the door of the house of Elisha.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So Naaman came with his horses and chariots, and stood at the door of the house of Eliseus.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 5:9
7 Tagairtí Cros  

Yehoshafat said, The word of the LORD is with him. So the king of Yisra'el and Yehoshafat and the king of Edom went down to him.


Elisha sent a messenger to him, saying, Go and wash in the Yarden seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean.


It was so, when Elisha the man of God heard that the king of Yisra'el had torn his clothes, that he sent to the king, saying, Why have you torn your clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Yisra'el.


But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him; and [the king] sent a man from before him: but before the messenger came to him, he said to the elders, See you how this son of a murderer has sent to take away my head? behold, when the messenger comes, shut the door, and hold the door fast against him: isn't the sound of his master's feet behind him?


The sons of those who afflicted you shall come bending to you; and all those who despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you The city of the LORD, The Tziyon of the Holy One of Yisra'el.