When Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.
2 Kings 4:33 - Hebrew Names version (HNV) He went in therefore, and shut the door on them both, and prayed to the LORD. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD. Amplified Bible - Classic Edition So he went in, shut the door on the two of them, and prayed to the Lord. American Standard Version (1901) He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto Jehovah. Common English Bible He went in and closed the door behind the two of them. Then he prayed to the LORD. Catholic Public Domain Version And entering, he closed the door upon himself and the boy. And he prayed to the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And going in he shut the door upon him, and upon the child, and prayed to the Lord. |
When Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid on his bed.
You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those vessels; and you shall set aside that which is full.
But Na`aman was angry, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the place, and recover the leper.
It happened, when they were come into Shomron, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. The LORD opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the midst of Shomron.
But you, when you pray, enter into your inner chamber, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you openly.
When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Kefa, Yochanan, Ya`akov, the father of the child, and her mother.
Kefa put them all out, and kneeled down and prayed. Turning to the body, he said, *Tavita, get up!* She opened her eyes, and when she saw Kefa, she sat up.