But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
2 Kings 18:8 - Hebrew Names version (HNV) He struck the Pelishtim to `Aza and the borders of it, from the tower of the watchmen to the fortified city. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city. Amplified Bible - Classic Edition He smote the Philistines, even to Gaza [the most distant city] and its borders, from the [isolated] watchtower to the [populous] fortified city. American Standard Version (1901) He smote the Philistines unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city. Common English Bible He struck down the Philistines as far as Gaza and its territories, from watchtower to fortified city. Catholic Public Domain Version He struck the Philistines as far as Gaza, and in all their borders, from the tower of the watchmen to the fortified city. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He smote the Philistines as far as Gaza, and all their borders, from the tower of the watchmen to the fenced city. |
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
The children of Yisra'el did secretly things that were not right against the LORD their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
These written by name came in the days of Chizkiyahu king of Yehudah, and struck their tents, and the Me`unim who were found there, and destroyed them utterly to this day, and lived in their place; because there was pasture there for their flocks.
He built towers in the wilderness, and hewed out many cisterns, for he had much livestock; in the lowland also, and in the plain: [and he had] farmers and vineyard keepers in the mountains and in the fruitful fields; for he loved farming.
The Pelishtim also had invaded the cities of the lowland, and of the South of Yehudah, and had taken Beit-Shemesh, and Ayalon, and Kederot, and Sokho with the towns of it, and Timnah with the towns of it, Gimzo also and the towns of it: and they lived there.
Don't rejoice, O Peleshet, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent's root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent.
He dug it up, gathered out its stones, planted it with the choicest vine, built a tower in its midst, and also cut out a winepress therein. He looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.
and the `Avvim, who lived in villages as far as `Aza, the Kaftorim, who came forth out of Kaftor, destroyed them, and lived in their place.)
Ashdod, its towns and its villages; `Aza, its towns and its villages; to the brook of Egypt, and the great sea, and the border [of it].