A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him.
2 Corinthians 2:5 - Hebrew Names version (HNV) But if any has caused sorrow, he has caused sorrow, not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all. Amplified Bible - Classic Edition But if someone [the one among you who committed incest] has caused [all this] grief and pain, he has caused it not to me, but in some measure, not to put it too severely, [he has distressed] all of you. American Standard Version (1901) But if any hath caused sorrow, he hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all. Common English Bible But if someone has made anyone sad, that person hasn’t hurt me but all of you to some degree (not to exaggerate). Catholic Public Domain Version But if anyone has brought sorrow, he has not sorrowed me. Yet, for my part, this is so that I might not burden all of you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And if any one have caused grief, he hath not grieved me; but in part, that I may not burden you all. |
A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him.
Behold, a Kena`ani woman came out from those borders, and cried, saying, *Have mercy on me, Lord, you son of David! My daughter is severely demonized!*
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.