When they had gone out of the city, and were not yet far off, Yosef said to his steward, *Up, follow after the men. When you overtake them, ask them, 'Why have you rewarded evil for good?
1 Samuel 25:21 - Hebrew Names version (HNV) Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him: and he has returned me evil for good. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good. Amplified Bible - Classic Edition Now David had said, Surely in vain have I protected all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has repaid me evil for good. American Standard Version (1901) Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good. Common English Bible David had just been saying, “What a waste of time—guarding all this man’s stuff in the wilderness so that nothing of his went missing! He has repaid me evil instead of good! Catholic Public Domain Version And David said: "Truly, in vain have I preserved all that was his in the wilderness, so that nothing perished out of all that belonged to him. And he has repaid evil to me for good. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David said: Truly in vain have I kept all that belonged to this man in the wilderness, and nothing was lost of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good. |
When they had gone out of the city, and were not yet far off, Yosef said to his steward, *Up, follow after the men. When you overtake them, ask them, 'Why have you rewarded evil for good?
They are children of fools, yes, children of base men. They were flogged out of the land.
Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing.
They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.
For it is better, if it is God's will, that you suffer for doing well than for doing evil.
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.
David said to his men, Gird you on every man his sword. They girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields:
It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.
Now I have heard that you have shearers: your shepherds have now been with us, and we did them no hurt, neither was there anything missing to them, all the while they were in Karmel.