Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 7:15 - Hebrew Names version (HNV)

For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He fashioned the two pillars of bronze, each eighteen cubits high, and a line of twelve cubits measured its circumference.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He cast two bronze pillars. Each one was twenty-seven feet high and required a cord of eighteen feet to reach around it.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he cast two columns of brass. Each column was eighteen cubits in height, and a line of twelve cubits encompassed both columns.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he cast two pillars in brass. Each pillar was eighteen cubits high: and a line of twelve cubits compassed both the pillars.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 7:15
13 Tagairtí Cros  

He made two capitals of molten brass, to set on the tops of the pillars: the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name of it Yakhin; and he set up the left pillar, and called the name of it Bo`az.


the two pillars, and the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars; and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars;


The pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases and the bronze sea that were in the house of the LORD, did the Kasdim break in pieces, and carried the brass of them to Bavel.


From Tivchat and from Cun, cities of Hadad`ezer, David took very much brass, with which Shlomo made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of brass.


For thus says the LORD of Armies concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that are left in this city,


and he burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Yerushalayim, even every great house, burned he with fire.


The pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases and the bronze sea that were in the house of the LORD, did the Kasdim break in pieces, and carried all the brass of them to Bavel.


As for the pillars, the height of the one pillar was eighteen cubits; and a line of twelve cubits did compass it; and the thickness of it was four fingers: it was hollow.


The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; even by the steps by which they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.