Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 2:19 - Hebrew Names version (HNV)

Bat-Sheva therefore went to king Shlomo, to speak to him for Adoniyahu. The king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. The king rose to meet her, bowed to her, sat down on his throne, and caused a seat to be set at his right hand for her, the king's mother.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king’s mother; and she sat on his right hand.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So Bathsheba went to King Solomon to talk with him about Adonijah. The king stood up to meet her and bowed low to her. Then he returned to his throne and had a throne set up for the queen mother. She sat to his right.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Bathsheba went to king Solomon, so that she might speak to him on behalf of Adonijah. And the king rose up to meet her, and he reverenced her, and he sat down upon his throne. And a throne was stationed for the mother of the king, and she sat at his right hand.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Bethsabee came to king Solomon, to speak to him for Adonias: and the king arose to meet her, and bowed to her, and sat down upon his throne. And a throne was set for the king's mother: and she sat on his right hand.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 2:19
9 Tagairtí Cros  

Yosef brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.


Also Ma`akhah his mother he removed from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah; and Asa cut down her image, and burnt it at the brook Kidron.


Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.


Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ofir 1.


*Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which the LORD your God gives you.


*'Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Shabbatot. I am the LORD your God.


*'You shall rise up before the gray head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God. I am the LORD.


He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.