Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 13:3 - Hebrew Names version (HNV)

He gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD has spoken: Behold, the altar shall be torn, and the ashes that are on it shall be poured out.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the Lord has spoken: Behold, the altar shall be split and the ashes that are upon it shall be poured out. [Fulfilled in II Kings 23:15, 16.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which Jehovah hath spoken: Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At that time the man of God gave a sign: “This is the sign that the LORD mentioned: ‘Look! The altar will be broken apart, and its ashes will spill out.’”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he gave a sign on the same day, saying: "This will be the sign that the Lord has spoken. Behold, the altar shall be torn apart, and the ashes that are upon it shall be poured out."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he gave a sign the same day, saying: This shall be the sign, that the Lord hath spoken: Behold, the altar shall be rent; and the ashes that are upon it shall be poured out.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 13:3
16 Tagairtí Cros  

It happened, when the king heard the saying of the man of God, which he cried against the altar in Beit-El, that Yarov`am put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. His hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not draw it back again to him.


Chizkiyahu said to Yeshaiyahu, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD the third day?


Moshe answered, *But, behold, they will not believe me, nor listen to my voice; for they will say, 'The LORD has not appeared to you.'*


Moshe and Aharon went in to Par`oh, and they did so, as the LORD had commanded: and Aharon cast down his rod before Par`oh and before his servants, and it became a serpent.


Chizkiyahu also had said, *What is the sign that I will go up to the house of the LORD?*


This shall be the sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:


The Judeans therefore answered him, *What sign do you show us, seeing that you do these things?*


For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,


He said to him, If now I have found favor in your sight, then show me a sign that it is you who talk with me.


This shall be the sign to you, that shall come on your two sons, on Chofni and Pinechas: in one day they shall die both of them.