Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed; for the LORD of Armies will reign on Mount Tziyon, and in Yerushalayim; and before his elders will be glory.
1 Corinthians 13:10 - Hebrew Names version (HNV) but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away. Amplified Bible - Classic Edition But when the complete and perfect (total) comes, the incomplete and imperfect will vanish away (become antiquated, void, and superseded). American Standard Version (1901) but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away. Common English Bible but when the perfect comes, what is partial will be brought to an end. Catholic Public Domain Version But when the perfect arrives, the imperfect passes away. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away. |
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed; for the LORD of Armies will reign on Mount Tziyon, and in Yerushalayim; and before his elders will be glory.
When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.
For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.
Not that I have already obtained, or am already made perfect; but I press on, if it is so that I may take hold of that for which also I was taken hold of by Messiah Yeshua.