Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 1:22 - Hebrew Names version (HNV)

For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For while Jews [demandingly] ask for signs and miracles and Greeks pursue philosophy and wisdom,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jews ask for signs, and Greeks look for wisdom,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For the Jews ask for signs, and the Greeks seek wisdom.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For both the Jews require signs, and the Greeks seek after wisdom:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 1:22
10 Tagairtí Cros  

He gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD has spoken: Behold, the altar shall be torn, and the ashes that are on it shall be poured out.


The Perushim came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.


Others, testing him, sought from him a sign from heaven.


But if I by the finger of God cast out demons, then the Kingdom of God has come to you.


The Judeans therefore answered him, *What sign do you show us, seeing that you do these things?*


So the woman left her water pot, and went away into the city, and said to the people,


Yeshua therefore said to him, *Unless you see signs and wonders, you will in no way believe.*