After that, he moved on south to the hill country east of the city of Bethel and set up his camp between Bethel on the west and Ai on the east. There also he built an altar and worshiped the Lord.
Joshua 8:12 - Good News Translation (US Version) He took about five thousand men and put them in hiding west of the city, between Ai and Bethel. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city. Amplified Bible - Classic Edition And he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, west of the city. American Standard Version (1901) And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city. Common English Bible He took about five thousand men and positioned them as an ambush between Bethel and Ai to the west of the city. Catholic Public Domain Version Now he had chosen five thousand men, and he had positioned them in ambush between Bethel and Ai, at the western part of the same city. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he had chosen five thousand men: and set them to lie in ambush between Bethel and Hai, on the west side of the same city. |
After that, he moved on south to the hill country east of the city of Bethel and set up his camp between Bethel on the west and Ai on the east. There also he built an altar and worshiped the Lord.
The soldiers with him went toward the main entrance to the city and set up camp on the north side, with a valley between themselves and Ai.
The soldiers were arranged for battle with the main camp north of the city and the rest of the men to the west. Joshua spent the night in the valley.
The tribes of Ephraim and Manasseh went to attack the city of Bethel, at that time called Luz. The Lord helped them. They sent spies to the city,
Then he and his men went to the city of Amalek and waited in ambush in a dry riverbed.