And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
Romans 16:14 - English Standard Version 2016 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them. Amplified Bible - Classic Edition Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them. American Standard Version (1901) Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. Common English Bible Say hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them. Catholic Public Domain Version Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers who are with them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them. |
And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well.
Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.
To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.
Therefore, holy brothers, you who share in a heavenly calling, consider Jesus, the apostle and high priest of our confession,