Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 108:8 - English Standard Version 2016

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah my scepter.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Gilead is Mine, Manasseh is Mine; Ephraim also is My stronghold and the defense of My head; Judah is My scepter and lawgiver. [Gen. 49:10.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my scepter.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

May his days be few, and let another take his episcopate.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

May his days be few: and his bishopric let another take.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 108:8
7 Tagairtí Cros  

The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until tribute comes to him; and to him shall be the obedience of the peoples.


But Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, took Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim,


At Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and at Jerusalem he reigned over all Israel and Judah thirty-three years.


There thrones for judgment were set, the thrones of the house of David.


A firstborn bull—he has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall gore the peoples, all of them, to the ends of the earth; they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.”


The Philistines assembled and came and encamped at Shunem. And Saul gathered all Israel, and they encamped at Gilboa.