Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:11 - English Standard Version 2016

My days are like an evening shadow; I wither away like grass.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My days are like an evening shadow that stretches out and declines [with the sun]; and I am withered like grass.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My days are like a shadow soon gone. I’m dried up like dead grass.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For according to the height of the heavens above the earth, so has he reinforced his mercy toward those who fear him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:11
12 Tagairtí Cros  

He comes out like a flower and withers; he flees like a shadow and continues not.


He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.


I am gone like a shadow at evening; I am shaken off like a locust.


Man is like a breath; his days are like a passing shadow.


For who knows what is good for man while he lives the few days of his vain life, which he passes like a shadow? For who can tell man what will be after him under the sun?


I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath;


and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away.


yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.


for “All flesh is like grass and all its glory like the flower of grass. The grass withers, and the flower falls,