Be not like a horse or a mule, without understanding, which must be curbed with bit and bridle, or it will not stay near you.
Proverbs 26:3 - English Standard Version 2016 A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the fool's back. Amplified Bible - Classic Edition A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a [straight, slender] rod for the backs of [self-confident] fools. American Standard Version (1901) A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools. Common English Bible A whip for a horse, a bridle for a donkey, and a rod for the back of fools. Catholic Public Domain Version A whip is for a horse, and a muzzle is for donkey, and a rod is for the back of the imprudent. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools. |
Be not like a horse or a mule, without understanding, which must be curbed with bit and bridle, or it will not stay near you.
On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.
A rebuke goes deeper into a man of understanding than a hundred blows into a fool.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
Condemnation is ready for scoffers, and beating for the backs of fools.
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
What do you wish? Shall I come to you with a rod, or with love in a spirit of gentleness?
being ready to punish every disobedience, when your obedience is complete.
I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them—