Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 5:41 - English Standard Version 2016

And if anyone forces you to go one mile, go with him two miles.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And if anyone forces you to go one mile, go with him two [miles].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And whosoever shall compel thee to go one mile, go with him two.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When they force you to go one mile, go with them two.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And whoever will have compelled you for one thousand steps, go with him even for two thousand steps.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And whosoever will force thee one mile, go with him other two,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 5:41
6 Tagairtí Cros  

As they went out, they found a man of Cyrene, Simon by name. They compelled this man to carry his cross.


And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.


Give to the one who begs from you, and do not refuse the one who would borrow from you.


And they compelled a passerby, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.


And as they led him away, they seized one Simon of Cyrene, who was coming in from the country, and laid on him the cross, to carry it behind Jesus.


For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died;