Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 15:7 - English Standard Version 2016

You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, when he said:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You pretenders (hypocrites)! Admirably and truly did Isaiah prophesy of you when he said:

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Hypocrites! Isaiah really knew what he was talking about when he prophesied about you,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Hypocrites! How well did Isaiah prophesy about you, saying:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Hypocrites, well hath Isaias prophesied of you, saying:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 15:7
7 Tagairtí Cros  

And the priest shall look, and if the eruption has spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is a leprous disease.


he need not honor his father.’ So for the sake of your tradition you have made void the word of God.


“‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;


You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.


And he said to them, “Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, “‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;