Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 6:9 - English Standard Version 2016

And Jesus said to them, “I ask you, is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to destroy it?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Jesus said to them, I ask you, is it lawful and right on the Sabbath to do good [so that someone derives advantage from it] or to do evil, to save a life [and make a soul safe] or to destroy it?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jesus said unto them, I ask you, Is it lawful on the sabbath to do good, or to do harm? to save a life, or to destroy it?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus said to the legal experts and Pharisees, “Here’s a question for you: Is it legal on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to destroy it?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Jesus said to them: "I ask you if it is lawful on the Sabbaths to do good, or to do evil? To give health to a life, or to destroy it?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Jesus said to them: I ask you, if it be lawful on the sabbath days to do good, or to do evil; to save life, or to destroy?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 6:9
7 Tagairtí Cros  

And he said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?” But they were silent.


And Jesus responded to the lawyers and Pharisees, saying, “Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?”


And after looking around at them all he said to him, “Stretch out your hand.” And he did so, and his hand was restored.


But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, “Come and stand here.” And he rose and stood there.


And they went on to another village.