and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.
Luke 18:17 - English Standard Version 2016 Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein. Amplified Bible - Classic Edition Truly I say to you, whoever does not accept and receive and welcome the kingdom of God like a little child [does] shall not in any way enter it [at all]. American Standard Version (1901) Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein. Common English Bible I assure you that whoever doesn’t welcome God’s kingdom like a child will never enter it.” Catholic Public Domain Version Amen, I say to you, whoever will not accept the kingdom of God like a child, will not enter into it." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Amen, I say to you: Whosoever shall not receive the kingdom of God as a child, shall not enter into it. |
and said, “Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.
but Jesus said, “Let the little children come to me and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of heaven.”
Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it.”
But Jesus called them to him, saying, “Let the children come to me, and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
Brothers, do not be children in your thinking. Be infants in evil, but in your thinking be mature.
As obedient children, do not be conformed to the passions of your former ignorance,
Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation—