You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
Leviticus 2:5 - English Standard Version 2016 And if your offering is a grain offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Amplified Bible - Classic Edition If your offering is cereal baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil. American Standard Version (1901) And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Common English Bible If your offering is grain prepared on a griddle, it must be of choice flour mixed with oil and it must be unleavened. Catholic Public Domain Version if your oblation will be from the frying pan, of flour tempered with oil and without leaven, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If thy oblation be from the frying-pan, of flour tempered with oil, and without leaven: |
You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
It shall be made with oil on a griddle. You shall bring it well mixed, in baked pieces like a grain offering, and offer it for a pleasing aroma to the Lord.
If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour well mixed with oil.
And every grain offering baked in the oven and all that is prepared on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it.
his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;