Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 6:16 - English Standard Version 2016

And at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, “Shout, for the Lord has given you the city.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, Shout! For the Lord has given you the city.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The seventh time, the priests blew the trumpets. Then Joshua said to the people, “Shout, because the LORD has given you the city!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And at the seventh circling, when the priests sounded the trumpets, Joshua said to all of Israel: "Shout! For the Lord has delivered the city to you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when in the seventh going about the priests sounded with the trumpets, Josue said to all Israel: Shout: for the Lord hath delivered the city to you.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 6:16
6 Tagairtí Cros  

And when Judah looked, behold, the battle was in front of and behind them. And they cried to the Lord, and the priests blew the trumpets.


Then the men of Judah raised the battle shout. And when the men of Judah shouted, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.


On the seventh day they rose early, at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.


And when they make a long blast with the ram’s horn, when you hear the sound of the trumpet, then all the people shall shout with a great shout, and the wall of the city will fall down flat, and the people shall go up, everyone straight before him.”