Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joel 1:5 - English Standard Version 2016

Awake, you drunkards, and weep, and wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine, for it is cut off from your mouth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Awake, you drunkards, and weep; wail, all you drinkers of wine, because of the [fresh] sweet juice [of the grape], for it is cut off and removed from your mouth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Wake up, you who drink too much, and weep. Scream over the sweet wine, all you wine drinkers, because it is snatched from your mouth;

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Rouse yourselves, you drunkards, and weep and wail, all you who delight in drinking wine; for it has been cut off from your mouth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Awake, ye that are drunk, and weep, and mourn all ye that take delight in drinking sweet wine: for it is cut off from your mouth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joel 1:5
13 Tagairtí Cros  

For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.”


“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God: “Wail, ‘Alas for the day!’


Be ashamed, O tillers of the soil; wail, O vinedressers, for the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished.


Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Go in, pass the night in sackcloth, O ministers of my God! Because grain offering and drink offering are withheld from the house of your God.


and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it.


“There was a rich man who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.