Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hosea 4:5 - English Standard Version 2016

You shall stumble by day; the prophet also shall stumble with you by night; and I will destroy your mother.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall stumble in the daytime, and the [false] prophet also shall stumble with you in the night; and I will destroy your mother [the priestly nation]. [Exod. 19:6.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You will stumble by day; and at nighttime so will your prophet, and I will destroy your mother.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And you will be ruined on this day, and now the prophet will be ruined with you. In the night, I have made your mother to be silent.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou shalt fall to day, and the prophet also shall fall with thee: in the night I have made thy mother to be silent.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hosea 4:5
21 Tagairtí Cros  

Thus says the Lord: “Where is your mother’s certificate of divorce, with which I sent her away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities you were sold, and for your transgressions your mother was sent away.


I have made their widows more in number than the sand of the seas; I have brought against the mothers of young men a destroyer at noonday; I have made anguish and terror fall upon them suddenly.


Concerning the prophets: My heart is broken within me; all my bones shake; I am like a drunken man, like a man overcome by wine, because of the Lord and because of his holy words.


your mother shall be utterly shamed, and she who bore you shall be disgraced. Behold, she shall be the last of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.


“Son of man, these men have taken their idols into their hearts, and set the stumbling block of their iniquity before their faces. Should I indeed let myself be consulted by them?


“Plead with your mother, plead— for she is not my wife, and I am not her husband— that she put away her whoring from her face, and her adultery from between her breasts;


For their mother has played the whore; she who conceived them has acted shamefully. For she said, ‘I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.’


The pride of Israel testifies to his face; Israel and Ephraim shall stumble in his guilt; Judah also shall stumble with them.


In one month I destroyed the three shepherds. But I became impatient with them, and they also detested me.


“And on that day, declares the Lord of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more. And also I will remove from the land the prophets and the spirit of uncleanness.


But the Jerusalem above is free, and she is our mother.