Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 33:8 - English Standard Version 2016

Esau said, “What do you mean by all this company that I met?” Jacob answered, “To find favor in the sight of my lord.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Esau said, What do you mean by all this company which I met? And he said, These are that I might find favor in the sight of my lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said, What meanest thou by all this company which I met? And he said, To find favor in the sight of my lord.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Esau said, “What’s the meaning of this entire group of animals that I met?” Jacob said, “To ask for my master’s kindness.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Esau said, "What are these companies that I have been meeting?" He responded, "So may I find favor before my lord."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Esau said: What are the droves that I met? He answered: That I might find favor before my lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 33:8
6 Tagairtí Cros  

I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.’”


And the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and there are four hundred men with him.”


Leah likewise and her children drew near and bowed down. And last Joseph and Rachel drew near, and they bowed down.


From the time that he made him overseer in his house and over all that he had, the Lord blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake; the blessing of the Lord was on all that he had, in house and field.


the king loved Esther more than all the women, and she won grace and favor in his sight more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.