Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 8:2 - English Standard Version 2016

But if you refuse to let them go, behold, I will plague all your country with frogs.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And if you refuse to let them go, behold, I will smite your entire land with frogs;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

Féach an chaibidil

Common English Bible

If you refuse to let them go, then I’ll send a plague of frogs over your whole country.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But if you are not willing to release them, behold, I will strike all your coasts with frogs.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But if thou wilt not let them go, behold, I will strike all thy coasts with frogs.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 8:2
7 Tagairtí Cros  

Their land swarmed with frogs, even in the chambers of their kings.


He sent among them swarms of flies, which devoured them, and frogs, which destroyed them.


Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is hardened; he refuses to let the people go.


Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the Lord, “Let my people go, that they may serve me.


The Nile shall swarm with frogs that shall come up into your house and into your bedroom and on your bed and into the houses of your servants and your people, and into your ovens and your kneading bowls.


For if you refuse to let them go and still hold them,