Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 22:13 - English Standard Version 2016

And Saul said to him, “Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread and a sword and have inquired of God for him, so that he has risen against me, to lie in wait, as at this day?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast enquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Saul said to him, Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so he could rise against me to lie in wait, as he does this day?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Saul said to him, “Why have you conspired against me—you with Jesse’s son—giving him food and a sword and questioning God for him so that he is now against me, waiting in ambush, which is what has happened today?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Saul said to him: "Why have you conspired against me, you and the son of Jesse? For you gave him bread and a sword, and you consulted the Lord for him, so that he might rise up against me, continuing as a traitor even to this day."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Saul said to him: Why have you conspired against me, thou, and the son of Isai. And thou hast given him bread and a sword, and hast consulted the Lord for him, that he should rise up against me, continuing a traitor to this day.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 22:13
5 Tagairtí Cros  

The insolent smear me with lies, but with my whole heart I keep your precepts;


Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.


And Saul said, “Hear now, son of Ahitub.” And he answered, “Here I am, my lord.”


that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day.”