Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 13:23 - English Standard Version 2016

And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Now a group of Philistine soldiers had marched out to the pass at Michmash.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the army of the Philistines went out in order to go across Michmash.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the army of the Philistines went out in order to advance further in Machmas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 13:23
7 Tagairtí Cros  

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then at Bethlehem.


He has come to Aiath; he has passed through Migron; at Michmash he stores his baggage;


they have crossed over the pass; at Geba they lodge for the night; Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled.


And the Philistines mustered to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen and troops like the sand on the seashore in multitude. They came up and encamped in Michmash, to the east of Beth-aven.


One day Jonathan the son of Saul said to the young man who carried his armor, “Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side.” But he did not tell his father.