Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 27:46 - Easy To Read Version

At about three o’clock Jesus cried with a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” This means, “My God, my God, why have you left me alone?” {\cf2\super [431]}

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And about the ninth hour (three o'clock) Jesus cried with a loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani?–that is, My God, My God, why have You abandoned Me [leaving Me helpless, forsaking and failing Me in My need]? [Ps. 22:1.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Féach an chaibidil

Common English Bible

At about three Jesus cried out with a loud shout, “Eli, Eli, lama sabachthani,” which means, “My God, my God, why have you left me?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And about the ninth hour, Jesus cried out with a loud voice, saying: "Eli, Eli, lamma sabacthani?" that is, "My God, My God, why have you forsaken me?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying: Eli, Eli, lamma sabacthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 27:46
9 Tagairtí Cros  

My God, my God!\par Why did you leave me?\par You are too far away to save me!\par You are too far away to hear my cries for help!\par


My enemies said,“Go get him!God left him.And no person will help him.”


The Lord decided to crush him. The Lord decided that he must suffer, so the Servant gave himself to be the one to die. But he will live a new life for a long, long time. He will see his people. He will complete the things the Lord wants him to do.


All you people that pass by on the road,\par you don’t seem to care.\par But look at me and see.\par Is there any pain like my pain?\par Is there any pain like the pain\par that has come to me?\par Is there any pain like the pain\par that the Lord has punished me with?\par He has punished me on the day\par of his great anger.\par


Some of the people standing there heard this. The people said, “He is calling Elijah.” {\cf2\super [432]}


At three o’clock Jesus cried with a loud voice, “Eloi, Eloi, lama sabachthani.” This means, “My God, my God, why have you left me alone?” {\cf2\super [229]}


Jesus shouted, “Father, I give you my life.” {\cf2\super [382]} After Jesus said this, he died.


While Christ lived on earth he prayed to God and asked God for help. God is the One who could save him from death, and Jesus prayed to God with loud cries and tears. And God answered Jesus’ prayers because Jesus was humble and did everything God wanted.