Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 1:18 - Easy To Read Version

So Simon and Andrew left their nets and followed Jesus.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And straightway they forsook their nets, and followed him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And at once they left their nets and [yielding up all claim to them] followed [with] Him [joining Him as disciples and siding with His party].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And straightway they left the nets, and followed him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Right away, they left their nets and followed him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And at once abandoning their nets, they followed him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And immediately leaving their nets, they followed him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 1:18
9 Tagairtí Cros  

Simon and Andrew left their nets and followed Jesus.


Jesus said to them, “Come and follow me. I will make you \{a different kind of\} fishermen. You will work to gather people, \{not fish\}.”


Jesus continued walking by Lake Galilee. He saw two more brothers, James and John, the sons of Zebedee. They were in their boat, preparing their nets to catch fish.


It is the same for each of you. You must decide if you can leave everything you have to follow me. If not, you cannot be my follower!


The men brought their boats to the shore. They left everything and followed Jesus.


Not only those things, but now I think that all things are worth nothing compared with the greatness of knowing Christ Jesus my Lord. Because of Christ, I lost all those things \{I thought were important\}. And now I know that all those things are worthless trash. This allows me to have Christ.