Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:60 - Easy To Read Version

You have seen how my enemies\par have hurt me.\par You have seen all the evil plans\par that they made against me.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou hast seen all their vengeance And all their imaginations against me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You have seen all their vengeance, all their devices against me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou hast seen all their vengeance and all their devices against me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Look at all of my enemies’ vengeance, all of their scheming against me.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

RES. You have seen all their fury, every one of their thoughts is against me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Res. Thou hast seen all their fury and all their thoughts against me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:60
5 Tagairtí Cros  

\{Lord,\} surely you see the cruel and evil things\par that bad people do.\par Look at those things,\par and do something!\par People with many troubles\par come to you for help.\par Lord, you are the One who helps orphans. {\cf2\super [56]} \par \{So help them!\}\par


Lord, you know about their plans\par to kill me.\par Don’t forgive their crimes.\par Don’t erase their sins.\par Destroy my enemies!\par Punish those people while you are angry!\par


Lord, you have seen my trouble.\par Now judge my case for me.\par


You heard them insult me, Lord.\par You have heard all the evil plans\par that they made against me.\par