Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Judges 7:18 - Easy To Read Version

You men surround the enemy camp. I and all the men with me will blow our trumpets. When we blow our trumpets, you blow your trumpets, too. Then shout these words: ‘For the Lord and for Gideon!’”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the LORD, and of Gideon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When I blow the trumpet, I and all who are with me, then you blow the trumpets also on every side of all the camp and shout, For the Lord and for Gideon!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

When I blow the trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, For Jehovah and for Gideon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When I blow the trumpet, along with all who are with me, then you blow the trumpets, all of you surrounding the whole camp. And then shout, ‘For the LORD and for Gideon!’”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

When the trumpet in my hand blares out, you also shall sound the trumpets, on every side of the camp, and shout together to the Lord and to Gideon."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When the trumpet shall sound in my hand, do you also blow the trumpets on every side of the camp, and shout together: For the Lord and Gedeon

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Judges 7:18
4 Tagairtí Cros  

Then Gideon told the men, “Watch me and do what I do. Follow me to the edge of the enemy camp. When I get to the edge of the camp, do exactly what I do.


So Gideon and the 100 men with him went to the edge of the enemy camp. They came there just after the enemy changed guards. It was during the middle watch of the night. Gideon and his men blew their trumpets and smashed their jars.


All the people gathered here will know that the Lord does not need swords or spears to save people. The battle belongs to the Lord! And the Lord will help us defeat all of you Philistines.”