Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 1:18 - Easy To Read Version

The king of Egypt called for the nurses and told them, “Why did you do this? Why did you let the boy babies live?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So the king of Egypt called for the midwives and said to them, Why have you done this thing and allowed the male children to live?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive?

Féach an chaibidil

Common English Bible

So the king of Egypt called the two midwives and said to them, “Why are you doing this? Why are you letting the baby boys live?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And summoning them, the king said, "What did you intend to do, so that you would save the boys?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 1:18
4 Tagairtí Cros  

Then Absalom gave this command to his servants, “Watch Amnon. When he is drunk and feeling good from the wine, I will give you the command. You must attack Amnon and kill him. Don’t be afraid of being punished. After all, you will only be obeying my command. Now, be strong and brave.”


But the nurses trusted [3] God. So they did not obey the king’s command. They let all the boy babies live.


The nurses said to the king, “The Hebrew [4] women are much stronger than the Egyptian women. They give birth to their babies before we can go to help them.” (


The king has the authority to give commands. And no one can tell him what to do.