“If a man has a flow of semen, [247] he must bathe his whole body in water. He will be unclean until evening.
Deuteronomy 23:10 - Easy To Read Version If there is any man who is unclean because he had a wet dream during the night, then he must go out of the camp. He must stay away from the camp. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: Amplified Bible - Classic Edition If there is among you any man who is not clean by reason of what happens to him at night, then he shall go outside the camp; he shall not come within the camp; American Standard Version (1901) If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: Common English Bible If an individual in the camp becomes polluted due to a nighttime emission, he must exit the camp area and not reenter. Catholic Public Domain Version If there is a man among you who has been defiled by a dream in the night, he shall depart from the camp. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If there be among you any man, that is defiled in a dream by night, he shall go forth out of the camp. |
“If a man has a flow of semen, [247] he must bathe his whole body in water. He will be unclean until evening.
Then, when evening comes, the man must bathe himself in water. And when the sun goes down, he may come into the camp again.
“When your army goes to fight against your enemies, stay away from everything that would make you unclean. [144]
Also remember that we must destroy everything else. Don’t take those things. If you take those things and bring them into our camp then you yourselves will be destroyed. And you will also bring trouble to all the people of Israel.