Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 14:12 - Easy To Read Version

The people began to call Barnabas “Zeus. {\cf2\super [286]} ” They called Paul “Hermes, {\cf2\super [287]} ” because he was the main speaker.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They called Barnabas Zeus, and they called Paul, because he led in the discourse, Hermes [god of speech].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They referred to Barnabas as Zeus and to Paul as Hermes, since Paul was the main speaker.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Also, the priest of Jupiter, who was outside the city, in front of the gate, bringing in oxen and garlands, was willing to offer sacrifice with the people.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The priest also of Jupiter that was before the city, bringing oxen and garlands before the gate, would have offered sacrifice with the people.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 14:12
3 Tagairtí Cros  

When the people saw what Paul did, they shouted in their own Lycaonian language. They said, “The gods have become like men! They have come down to us!”


The temple of Zeus was near the city. The priest of this temple brought some bulls and flowers to the city gates. The priest and the people wanted to give an offering to \{worship\} Paul and Barnabas.


Then the city clerk persuaded the people to be quiet. He said, “Men of Ephesus, all people know that Ephesus is the city that keeps the temple {\cf2\super [392]} of the great goddess Artemis. All people know that we also keep her holy rock. {\cf2\super [393]}