Absalom answered, “Why are you not loyal to your friend {David}? Why did you not leave {Jerusalem} with your friend?”
2 Samuel 19:25 - Easy To Read Version When Mephibosheth met the king at Jerusalem, the king said, “Mephibosheth, why didn’t you go with me {when I ran away from Jerusalem}?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Amplified Bible - Classic Edition And when he came to Jerusalem to meet the king, David said to him, Why did you not go with me, Mephibosheth? American Standard Version (1901) And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth? Common English Bible When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you go with me?” Catholic Public Domain Version And when he had met the king at Jerusalem, the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth? |
Absalom answered, “Why are you not loyal to your friend {David}? Why did you not leave {Jerusalem} with your friend?”
Saul’s son Jonathan had a son named Mephibosheth. Mephibosheth was five years old when the news came from Jezreel that Saul and Jonathan had been killed. The woman who cared for Mephibosheth {was scared that the enemy was coming, so she} picked him up and ran away. But while running away, she dropped the boy. And he became crippled in both feet.
Jonathan’s son Mephibosheth came to David, and bowed with his face low to the floor.