Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 29:22 - Easy To Read Version

So the priests killed the bulls and kept the blood. Then they sprinkled the bulls’ blood on the altar. Then the priests killed the rams and sprinkled the rams’ blood on the altar. Then the priests killed the lambs and sprinkled the lambs’ blood on the altar.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So they killed the bulls, and the priests received the blood and dashed it against the altar. Likewise, when they had killed the rams and then the lambs, they dashed the blood against the altar.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood upon the altar.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When they slaughtered the bulls, the priests took the blood and splashed it against the altar. Next they slaughtered the rams and splashed their blood against the altar, and also slaughtered the lambs, splashing their blood against the altar as well.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so they slaughtered the bulls. And the priests took up the blood, and they poured it upon the altar. Then they also slaughtered the rams, and they poured their blood upon the altar. And they immolated the lambs, and they poured the blood upon the altar.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore they killed the bullocks; and the priests took the blood, and poured it upon the altar. They killed also the rams; and their blood they poured also upon the altar. And they killed the lambs, and poured the blood upon the altar.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 29:22
9 Tagairtí Cros  

The Passover lambs were killed. Then the Levites skinned the animals and gave the blood to the priests. The priests sprinkled the blood on the altar.


“The person must kill the young bull in front of the Lord. Then Aaron’s sons, the priests, must bring the blood to the altar [4] near the entrance of the Meeting Tent [5] and sprinkle the blood on the altar, all around it.


Then the priest must put some of the blood on the corners of the altar. [32] (This altar is in the Meeting Tent, in front of the Lord.) The priest must pour out all the blood at the base of the altar of burnt offering. (This altar is at the entrance of the Meeting Tent.)


The priest must take some of the blood from the sin offering on his finger and put it on the corners of the altar [39] of burnt offering. Then the priest must pour out all the lamb’s blood at the base of the altar.


The priest must put some of the blood on the corners of the incense [27] altar. [28] (This altar is in the Meeting Tent, in front of the Lord.) The priest must pour out all of the bull’s blood at the base of the altar of burnt offering. (This altar is at the entrance of the Meeting Tent.)


Then Moses killed the ram. He sprinkled the blood around on the altar. [95]


Then Moses brought Aaron’s sons close {to the altar}. Moses put some of the blood on the tip of their right ears, on the thumb of their right hands, and on the big toe of their right feet. Then Moses sprinkled the blood around on the altar. [96]