And he was mindful of his covenant: and repented according to the multitude of his mercies.
Numbers 15:41 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. Amplified Bible - Classic Edition I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God. American Standard Version (1901) I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God. Common English Bible I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God. Catholic Public Domain Version I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, so that I may be your God." English Standard Version 2016 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the Lord your God.” |
And he was mindful of his covenant: and repented according to the multitude of his mercies.
And I will take you to myself for my people. I will be your God: and you shall know that I am the Lord your God, who brought you out from the work prison of the Egyptians.
And who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God. I am the Lord.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God.
But rather being mindful of the precepts of the Lord, may do them: and be holy to their God.
And behold Core the son of Isaar, the son of Caath, the son of Levi, and Dathan and Abiron the sons of Eliab, and Hon the son of Pheleth of the children of Ruben,
But now they desire a better, that is to say, a heavenly country. Therefore God is not ashamed to be called their God; for he hath prepared for them a city.