Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 13:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the people marched from Haseroth, and pitched their tents in the desert of Pharan.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD spake unto Moses, saying,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

AND THE Lord said to Moses,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jehovah spake unto Moses, saying,

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD spoke to Moses:

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the people set out from Hazeroth, and they pitched their tents in the desert of Paran.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

The Lord spoke to Moses, saying,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 13:1
10 Tagairtí Cros  

The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.


Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.


These are the names of the men, that shall divide the land unto you. Eleazar the priest, and Josue the son of Nun,


And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go.


And because the saying pleased me, I sent of you twelve men, one of every tribe,


And when he sent you from Cadesbarne, saying: Go up, and possess the land that I have given you: and you slighted the commandment of the Lord your God, and did not believe him: neither would you hearken to his voice:


I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Cadesbarne, to view the land: and I brought him word again as to me seemed true.


And Josue the son of Nun sent from Setim two men, to spy secretly: and said to them: Go, and view the land and the city of Jericho. They went and entered into the house of a woman that was a harlot named Rahab, and lodged with her.