Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 5:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he retired into the desert, and prayed.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But He Himself withdrew [in retirement] to the wilderness (desert) and prayed.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But he withdrew himself in the deserts, and prayed.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But Jesus would withdraw to deserted places for prayer.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he withdrew into the desert and prayed.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

But he would withdraw to desolate places and pray.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 5:16
8 Tagairtí Cros  

And having dismissed the multitude, he went into a mountain alone to pray. And when it was evening, he was there alone.


And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.


Now it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened;


And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and he passed the whole night in the prayer of God.


And it came to pass about eight days after these words, that he took Peter, and James, and John, and went up into a mountain to pray.


And whilst he prayed, the shape of his countenance was altered, and his raiment became white and glittering.


Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force, and make him king, fled again into the mountain himself alone.