Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 13:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Take the girdle which thou hast got, which is about thy loins, and arise. And go to the Euphrates and hide it there in a hole of the rock.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Take the girdle which you have bought, which is on your loins, and arise, go to the [river] Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Take the undergarment that you are wearing and go at once to the Euphrates and put it under a rock.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"Take the waistcloth, which you obtained, which is around your loins, and, rising up, go to the Euphrates, and hide it there in an opening of the rock."

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

“Take the loincloth that you have bought, which is around your waist, and arise, go to the Euphrates and hide it there in a cleft of the rock.”

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 13:4
5 Tagairtí Cros  

For David himself. I will praise thee, O lord, with my whole heart: for thou hast heard the words of my mouth. I will sing praise to thee in the sight of his angels:


And the word of the Lord came to me the second time, saying:


Be in pain and labour, O daughter of Sion, as a woman that bringeth forth: for now shalt thou go out of the city, and shalt dwell in the country, and shalt come even to Babylon, there thou shalt be delivered: there the Lord will redeem thee out of the hand of thy enemies.


And the same John had his garment of camels' hair, and a leathern girdle about his loins: and his meat was locusts and wild honey.