Then the Lord said to me, ‘Take a large piece of parchment and write on it with an ordinary pen: , Maher-shalal-hash-baz.
Zechariah 5:1 - Christian Standard Bible Anglicised I looked up again and saw a flying scroll. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll. Amplified Bible - Classic Edition AGAIN I lifted up my eyes and behold, I saw a scroll flying or floating in the air! American Standard Version (1901) Then again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a flying roll. Common English Bible I looked up again and saw a flying scroll. Catholic Public Domain Version And I turned and lifted up my eyes. And I saw, and behold, a book flying. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I turned and lifted up my eyes: and I saw, and behold a volume flying. |
Then the Lord said to me, ‘Take a large piece of parchment and write on it with an ordinary pen: , Maher-shalal-hash-baz.
‘What do you see? ’ he asked me. ‘I see a flying scroll,’ I replied, ‘nine metres long and four and a half metres wide.’
and he held a little scroll opened in his hand. He put his right foot on the sea, his left on the land,