but he said farewell and added, ‘I’ll come back to you again, if God wills.’ Then he set sail from Ephesus.
Romans 1:10 - Christian Standard Bible Anglicised always asking in my prayers that if it is somehow in God’s will, I may now at last succeed in coming to you. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you. Amplified Bible - Classic Edition I keep pleading that somehow by God's will I may now at last prosper and come to you. American Standard Version (1901) making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you. Common English Bible in all my prayers. I’m always asking that somehow, by God’s will, I might succeed in visiting you at last. Catholic Public Domain Version always in my prayers, pleading that in some way, at some time, I may have a prosperous journey, within the will of God, to come to you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Always in my prayers making request, if by any means now at length I may have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you. |
but he said farewell and added, ‘I’ll come back to you again, if God wills.’ Then he set sail from Ephesus.
After these events, Paul resolved by the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem. ‘After I’ve been there,’ he said, ‘it is necessary for me to see Rome as well.’
Since he would not be persuaded, we said no more except, ‘The Lord’s will be done.’
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
Paul, called as an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Sosthenes our brother:
But I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the talk, but the power of those who are arrogant.
Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, present your requests to God.
So we wanted to come to you #– #even I, Paul, time and again #– #but Satan hindered us.
Meanwhile, also prepare a guest room for me, since I hope that through your prayers I will be restored to you.
And I urge you all the more to pray that I may be restored to you very soon.
Instead, you should say, ‘If the Lord wills, we will live and do this or that.’