Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 26:18 - Christian Standard Bible Anglicised

Like a madman who throws flaming darts and deadly arrows,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

As a mad man who casteth firebrands, Arrows, and death,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Like a madman who casts firebrands, arrows, and death,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

As a madman who casteth firebrands, Arrows, and death,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Like a crazy person shooting deadly flaming arrows

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Just as he is guilty who let loose the arrows and the lances unto death,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As he is guilty that shooteth arrows, and lances unto death:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 26:18
5 Tagairtí Cros  

The archers attacked him, shot at him, and were hostile towards him.


A person giving false testimony against his neighbour is like a club, a sword, or a sharp arrow.


until an arrow pierces its   liver, like a bird darting into a snare   – he doesn’t know it will cost him his life.


Look, all you who kindle a fire, who encircle yourselves with   torches; walk in the light of your fire and of the torches you have lit! This is what you’ll get from my hand: you will lie down in a place of torment.


So he went out and caught three hundred foxes.  He took torches, turned the foxes tail-to-tail, and put a torch between each pair of tails.