Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 19:24 - Christian Standard Bible Anglicised

The slacker buries his hand in the bowl; he doesn’t even bring it back to his mouth!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

A slothful man hideth his hand in his bosom, And will not so much as bring it to his mouth again.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The sluggard buries his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Lazy people bury their hand in the bowl; they won’t even put it to their mouth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The lazy conceals his hand under his arm, and he will not so much as bring it to his mouth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The slothful hideth his hand under his armpit, and will not so much as bring it to his mouth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 19:24
10 Tagairtí Cros  

A lazy hunter doesn’t roast his game, but to a diligent person, his wealth is precious.


A slacker’s way is like a thorny hedge, but the path of the upright is a raised road.


Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.


A slacker’s craving will kill him because his hands refuse to work.


He replied, ‘The one who dipped his hand with me in the bowl #– #he will betray me.


He said to them, ‘It is one of the Twelve #– #the one who is dipping bread in the bowl with me.