Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 2:22 - Christian Standard Bible Anglicised

And when the days of their purification according to the law of Moses were finished,  they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when the time for their purification [the mother's purification and the Baby's dedication] came according to the Law of Moses, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord–[Lev. 12:1-4.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord

Féach an chaibidil

Common English Bible

When the time came for their ritual cleansing, in accordance with the Law from Moses, they brought Jesus up to Jerusalem to present him to the Lord. (

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And after the days of her purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him to Jerusalem, in order to present him to the Lord,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And after the days of her purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried him to Jerusalem, to present him to the Lord:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 2:22
4 Tagairtí Cros  

Guided by the Spirit, he entered the temple. When the parents brought in the child Jesus to perform for him what was customary under the law,


Hannah did not go and explained to her husband, ‘After the child is weaned, I’ll take him to appear in the Lord’s presence  and to stay there permanently.’


Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.