Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 18:41 - Christian Standard Bible Anglicised

‘What do you want me to do for you? ’ ‘Lord,’ he said, ‘I want to see.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

What do you want Me to do for you? He said, Lord, let me receive my sight!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

saying, "What do you want, that I might do for you?" So he said, "Lord, that I may see."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 18:41
6 Tagairtí Cros  

Jesus stopped and commanded that he be brought to him. When he came closer, he asked him,


‘Receive your sight,’   Jesus told him. ‘Your faith has saved you.’


Now if we hope for what we do not see,  we eagerly wait for it with patience.


Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, present your requests to God.