Moses replied to them, ‘If you do this #– #if you arm yourselves for battle before the Lord,
Joshua 6:8 - Christian Standard Bible Anglicised After Joshua had spoken to the troops, seven priests carrying seven rams’ horns before the Lord moved forward and blew the rams’ horns; the ark of the Lord’s covenant followed them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. Amplified Bible - Classic Edition When Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the Lord and blew the trumpets, and the ark of the covenant of the Lord followed them. American Standard Version (1901) And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them. Common English Bible As soon as Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying seven ram’s horn trumpets moved forward in front of the LORD. They blew the trumpets. The LORD’s covenant chest followed. Catholic Public Domain Version And when Joshua had finished his words, and the seven priests sounded the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when Josue had ended his words, and the seven priests blew the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord, |
Moses replied to them, ‘If you do this #– #if you arm yourselves for battle before the Lord,
He said to the troops, ‘Move forward, march round the city, and have the armed men go ahead of the ark of the Lord.’
While the rams’ horns were blowing, the armed men went in front of the priests who blew the rams’ horns, and the rear guard went behind the ark.